Сэм Зел снова сливает недвижимость

Американский инвестор-миллиардер Сэм Зел (Sam Zell, $4,8 млрд на июнь 2016) также, как и в 2007 году, сегодня активно распродает свои активы в недвижимости. Сэм Зел не раз доказал наличие рыночного чутья. В 2007 году, когда о кризисе еще никто не помышлял, Сэм Зел продал свою крупнейшую американскую компанию по сдаче в аренду Equity Office Properties Trust инвестиционому фонду Blackstone за $23 млрд. Потом цены обрушились, и дефолты по кредитам на покупку коммерческой недвижимости ударили по банкам. После того, как пыль улеглась, Сэм Зелл снова стал скупать недвижимость. American billionaire investor Sam Zel (Sam Zell, $ 4,8 billion as of June 2016) as well as in 2007, today is actively selling their assets in real estate. Sam Zel repeatedly proved the existence of a market flair. In 2007, when the crisis no one has even thought Sam Zel sold his large American companies for the leasing of Equity Office Properties Trust investment fund Blackstone for $ 23 billion. Then prices collapsed, and defaults on loans to purchase commercial real estate hit the banks. After the dust settled, Sam Zell began to buy property again. 美国亿万富翁投资者山姆ZEL(山姆•泽尔,$ 4,8十亿为2016年6月的),以及于2007年,今天是积极推销他们的资产在房地产。山姆ZEL反复证明市场风骚的存在。 2007年,当没有人甚至以为山姆ZEL卖掉了他的美国大公司的股权办公物业信托投资基金黑石为$ 23日PPB租赁随后价格暴跌的危机,拖欠贷款购买商业地产打到银行。尘埃落定后,山姆•泽尔又开始购买房产。Почему мы рассматриваем действия этого удачливого мега-инвестора? Финансовый кризис 2007-2008 года начался с ипотечного кризиса в США, банкротства банков и падения цен на акции, проложив путь мировому экономическому кризису. Why do we consider this action a successful mega-investor? The financial crisis of 2007-2008 began with the US mortgage crisis, bank failures and stock prices fall, paving the way for the global economic crisis. 为什么我们认为这一行动成功的大型投资者? 2007 - 2008年的金融危机始于美国次贷危机,银行破产和股票价格下跌,从而为全球经济危机的方式。А сегодня магнат недвижимости Сэм Зелл снова распродает многоквартирные жилые дома в то время, как цены на них достигли своих пиков, а рынок оказался наполнен новыми предложениями в результате многолетнего строительного бума. And today, the real estate mogul Sam Zell again selling an apartment house at the time, as the prices have reached their peak, and the market was filled with new proposals as a result of many years of the building boom. 而在今天,房地产大亨山姆•泽尔再次出售当时的公寓房子,因为价格已经达到高峰,市场充满了新的提案作为多年的建设热潮的结果。В своем интервью (май 2016) телекомпании CNBC Сэм Зел заметил, что политика нулевых ставок привела к тому, что исчезнувшие кредитные риски позволили большим банкам и финансовым компаниям продолжать насыщать рынок предложением. In an interview (May 2016), broadcaster CNBC Sam Zel said that the policy of zero interest rates has meant that the missing credit risks allowed large banks and financial companies continue to saturate the market demand. 在接受记者采访时(2016年5月),广播CNBC萨姆ZEL表示,零利率政策意味着允许丢失的信用风险较大的银行和金融公司不断饱和的市场需求。Сэм Зел считает, что Америка прошла через этот экстраординарный период излишней ликвидности и низких процентных ставок. Сэм Зелл снова распродает недвижимость, пока пузырь не лопнул. Sam Zel said that America has gone through this extraordinary period of excess liquidity and low interest rates. Sam Zell is selling property again until the bubble does not burst. 萨姆ZEL说,美国经历了流动性过剩和低利率这一非常时期了。山姆•泽尔再次出售物业,直到泡沫不会破灭。Ключ успеха Сэма Зелла не в том, что он обращает внимание на радужные перспективы того или иного проекта, а в том, что он всегда в первую очередь оценивает, на сколько процентов не реализован текущий потенциал. Key Sam Zell's success is not the fact that it draws attention to the promising prospects of a project, and that he is always first and foremost assess the percentage not implemented the current potential. 重点山姆•泽尔的成功并不在于它提请注意项目的广阔的前景,他总是首先评估的比例没有落实当前的潜力。За свою более чем 50-летнюю карьеру в бизнесе Сэм Зелл неоднократно находил и приводил в порядок проблемные активы из самых разных отраслей, реанимировал компании и проекты, на которые другие инвесторы махнули рукой как на бесперспективные. Сэм Зелл всегда покупает ниже рынка, проводит реорганизацию и работает на перспективу. Миллиардер Сэм Зелл воспитал сотни молодых бизнесменов и топ-менеджеров. Сэм Зелл создал тысячи, если не десятки тысяч, рабочих мест. Сэм Зелл, словно Уоррен Баффетт «для бедных», если слово «бедный» вообще применимо к человеку с состоянием $4,8 млрд. During its more than 50-year career in the business of Sam Zell repeatedly find and fix the problem assets from a variety of sectors, and revived the company projects that other investors have given up as hopeless. Sam Zell always buy below the market, is reorganizing and working for the future. Billionaire Sam Zell has trained hundreds of young businessmen and top managers. Sam Zell has created thousands, if not tens of thousands of jobs. Sam Zell, like Warren Buffett "for the poor", if the word "poor" is applicable to a person with a fortune of $ 4.8 billion. 在其超过50年的职业生涯中的山姆•泽尔的商业反复查找和来自各行各业的解决问题的资产,并恢复了公司项目的其他投资者已经放弃为无望。山姆•泽尔总是买低于市场,正在重组和未来的工作。亿万富翁山姆•泽尔培养了数百名年轻的企业家和高层管理者。山姆•泽尔已经创造了数以千计,如果不是数万个工作岗位。山姆•泽尔,像沃伦•巴菲特“穷人”,如果单词“穷人”适用于为$ 4.8十亿的财富的人。Американский инвестор-миллиардер Сэм Зел (Sam Zell, $4,8 млрд на июнь 2016) также, как и в 2007 году, сегодня активно распродает свои активы в недвижимости.
Сэм Зел не раз доказал наличие рыночного чутья. В 2007 году, когда о кризисе еще никто не помышлял, Сэм Зел продал свою крупнейшую американскую компанию по сдаче в аренду Equity Office Properties Trust инвестиционному фонду Blackstone за $23 млрд. Потом цены обрушились, и дефолты по кредитам на покупку коммерческой недвижимости ударили по банкам. После того, как пыль улеглась, Сэм Зелл снова стал скупать недвижимость.
Почему мы рассматриваем действия этого удачливого мега-инвестора? Финансовый кризис 2007-2008 года начался с ипотечного кризиса в США, банкротства банков и падения цен на акции, проложив путь мировому экономическому кризису.
А сегодня магнат недвижимости Сэм Зелл снова распродает многоквартирные жилые дома в то время, как цены на них достигли своих пиков, а рынок оказался наполнен новыми предложениями в результате многолетнего строительного бума.
В своем интервью (май 2016) телекомпании CNBC Сэм Зел заметил, что политика нулевых ставок привела к тому, что исчезнувшие кредитные риски позволили большим банкам и финансовым компаниям продолжать насыщать рынок предложением.
Сэм Зел считает, что Америка прошла через этот экстраординарный период излишней ликвидности и низких процентных ставок. Сэм Зелл снова распродает недвижимость, пока пузырь не лопнул.
Ключ успеха Сэма Зелла не в том, что он обращает внимание на радужные перспективы того или иного проекта, а в том, что он всегда в первую очередь оценивает, на сколько процентов не реализован текущий потенциал.

За свою более чем 50-летнюю карьеру в бизнесе Сэм Зелл неоднократно находил и приводил в порядок проблемные активы из самых разных отраслей, реанимировал компании и проекты, на которые другие инвесторы махнули рукой как на бесперспективные. Сэм Зелл всегда покупает ниже рынка, проводит реорганизацию и работает на перспективу. Миллиардер Сэм Зелл воспитал сотни молодых бизнесменов и топ-менеджеров. Сэм Зелл создал тысячи, если не десятки тысяч, рабочих мест. Сэм Зелл, словно Уоррен Баффетт «для бедных», если слово «бедный» вообще применимо к человеку с состоянием $4,8 млрд.

По материалам: forbes.comzerohedge.combloomberg.com и других

Реклама

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход / Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход / Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход / Изменить )

Google+ photo

Для комментария используется ваша учётная запись Google+. Выход / Изменить )

Connecting to %s